A photograph is a translation of a scene onto a two-dimensional surface. From Wordnet, Princeton University.
This translation is a mostly literal translation from the Italian text on the Vatican website. From Wordnik.com. [Insight Scoop | The Ignatius Press Blog:] Reference
I particularly think that the title translation is SO bad. From Wordnik.com. [From the “Why On Earth Would We Tell The Author Anything” File « Whatever] Reference
But this Swedish novella in translation is the only one already at hand. From Wordnik.com. [Global Voices in English » Read Your Way Around the World: Book Challenge Roundup] Reference
German translation from the Latin words adapted to the music of the Grand. From Wordnik.com. [Beethoven's Letters 1790-1826, Volume 2] Reference
Purists will argue that a book in translation is not the same as the original. From Wordnik.com. [Bits and Pieces « So Many Books] Reference
Her novel Flamme und Harfe (Flame and Harp) will be coming out in translation from the German imprint of Random House in March 2009. From Wordnik.com. [MIND MELD: Is There Gender Imbalance in Genre Fiction Publishing?] Reference
Each chapter begins with an excerpt from the nonsensical pidgin English translation from the Tamil translation of the original English. From Wordnik.com. [PClem Reviews What the Shadow Told Me « Gerry Canavan] Reference
As it stands, the translation is a case of lost labor. From Wordnik.com. [A clarification of questions : an unabridged translation of Resaleh towzih al-masael : Law is Cool] Reference
White House officials blamed their disagreement on what they called a translation error. From Wordnik.com. [CNN Transcript Sep 7, 2007] Reference
Feb. 20th, 2010 10: 16 am (UTC) yes, beautiful covers still a pity the translation is a disaster. From Wordnik.com. [Some Pretty Pictures] Reference
But (1) this translation is according to classical Greek, not Paul's phraseology for "to be thankful.". From Wordnik.com. [Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible] Reference
THE work of which a translation is here offered originally came out as "Memoiren einer arabischen Prinzessin.". From Wordnik.com. [Memoirs of an Arabian Princess] Reference
But actually, in this case, the translation is a 'service' of Google and not something that Mural. com has provided. From Wordnik.com. [Mural.Com] Reference
Another has written a history of what he calls the translation of the relics of St. Majean to the monastery of Villemagne. From Wordnik.com. [Curiosities of Literature, Vol. 1 (of 3)] Reference
I've no idea if this translation is any good, but it is offered for non-commercial use by A.S. Kline (thank you Mr. Kline!). From Wordnik.com. [February. Take ink and weep,] Reference
It may be permitted me also to note that this translation is a natural outcome of my Pilgrimage to Al – Medinah and Meccah. From Wordnik.com. [The Book of The Thousand Nights And A Night] Reference
I don't know if the translation is any good, but the illustrator (whose name I couldn't find) clearly read and understood the story. From Wordnik.com. [12/27/06: Good news from Poland] Reference
I liked better a translation from the German, beginning. From Wordnik.com. [A New England girlhood, outlined from memory (Beverly, MA)] Reference
That's the translation for the Turkish word "umitliyiz.". From Wordnik.com. Reference
They deserve a translation from the German into English. From Wordnik.com. [The International Monthly Magazine - Volume V - No II] Reference
• New and improved optional English subtitle translation. From Wordnik.com. [AvaxHome RSS:] Reference
Fixed a typo in Lithuanian translation in the. desktop files. From Wordnik.com. [KDE-Apps.org Content] Reference
The obscure Latin text is probably a translation from the Greek. From Wordnik.com. [A Source Book for Ancient Church History] Reference
Bodily Strength, New York, 1873, a translation from the French of. From Wordnik.com. [The Miracle Mongers, an Exposé] Reference
One of his books was published in Arabic translation (unauthorized). From Wordnik.com. [National Review Online] Reference
"Disaster" is a rough translation from the Greek and Latin for "bad star.". From Wordnik.com. [The Return Of The Great Comet] Reference
The first in English translation by Yusuf Ali and the second by Thomas Cleary. From Wordnik.com. [NPR Topics: News] Reference
Babylonian culture; also in English translation, 'The Evolution of the Aryan.'. From Wordnik.com. [The Religion of Babylonia and Assyria] Reference
The following Historical Sketch is a translation from the German of A. Pfister. From Wordnik.com. [The Voyage of The First Hessian Army from Portsmouth to New York, 1776] Reference
This article was originally published in German translation in the July edition of. From Wordnik.com. [signandsight.com] Reference
Toland and others that the Italian was a translation from the Arabic is demonstrably wrong. From Wordnik.com. [Encyclopaedia Britannica, 11th Edition, Volume 3, Part 1, Slice 3 "Banks" to "Bassoon"] Reference
I thought the translation from the Chinese caption under the picture was just a bad translation. From Wordnik.com. [Latest Articles] Reference
I devoured the book; the translation from the Italian by Shaun Whiteside is lucid and effortless. From Wordnik.com. [The Coterie of Zombies] Reference
The watch-word that summed up Physiocratic political economy, laissez faire, was a direct translation from the Chinese phrase wu wei. From Wordnik.com. [CounterPunch] Reference
LearnThatWord and the Open Dictionary of English are programs by LearnThat Foundation, a 501(c)3 nonprofit.
Questions? Feedback? We want to hear from you!
Email us
or click here for instant support.
Copyright © 2005 and after - LearnThat Foundation. Patents pending.