Verb (used with object), : to transliterate the Greek Χ. From Dictionary.com.
Actually not for how to transliterate from the Arabic alphabet to the Roman alphabet. From Wordnik.com. [Think Progress] Reference
I usually do transliterate, but I guess I got lazy. From Wordnik.com. [languagehat.com: APOCALYPTO!] Reference
The stutter-bark would then transliterate as “arr-Ruff.”. From Wordnik.com. [How to Speak Dog] Reference
I don't know how to transliterate Greek yet, so please forgive. From Wordnik.com. [Sweet Deception] Reference
There was no need to transliterate them into the Hebrew alphabet. From Wordnik.com. [The Volokh Conspiracy » Survey of American Jewish Language and Identity] Reference
Floyd had painfully started to transliterate them when she interrupted him. From Wordnik.com. [2010 Odyssey Two]
SENIOR ADMINISTRATION OFFICIAL: I'm not sure how we transliterate "Guangxi.". From Wordnik.com. [Background Briefing On President Apec Meetings] Reference
Pronunciation of Chinese is difficult to transliterate using the English alphabet. From Wordnik.com. [Tao II] Reference
There is still another option: Yahya could transliterate his name into Latin, John. From Wordnik.com. [Forty Plus Grumpy Old Men and My Son] Reference
You are not being quite candid about taqiyya (however you care to transliterate it). From Wordnik.com. [On Thursday, the Legg report will be published along with...] Reference
If you take ‘Pritani’ and transliterate it into Q-Celtic, you get ‘Cruithne’. From Wordnik.com. [The Picts (or Cruithne, or Albans): What's in a name?] Reference
It's called Une âme d'élite-- I guess you could transliterate the title as An Elite Soul. From Wordnik.com. [A quick glimpse at Gerard Raymond, a model Catholic] Reference
I regret any mistakes or errors in my attempts to transliterate some of the additional terms. From Wordnik.com. [Words About Women in Khmer History - Earthly and Divine Vocabulary | Angkor Wat Apsara & Devata: Khmer Women in Divine Context] Reference
Banks allow clients to transliterate their names as they see fit when they open new accounts. From Wordnik.com. [Arabic Names Spell Trouble for Banks] Reference
(Because I am too lazy to do anything but transliterate badly.) (Reply to this) (Thread) ccfinlay. From Wordnik.com. [ccfinlay: Call me Чарлз Коулмен Финли] Reference
When Asian Americans transliterate these names for documentation and IDs, there are frequently inconsistencies. From Wordnik.com. [CNN Transcript Apr 11, 2009] Reference
When Asian-Americans transliterate these names, for documentation and IDs, there are frequently inconsistencies. From Wordnik.com. [CNN Transcript Apr 12, 2009] Reference
For the relatively infrequent use of idea, I decided merely to transliterate the Greek and reserved "form" for eidos. From Wordnik.com. [Plato] Reference
But I copied the story from a source written in English so the story said 'e' and I didn't bother to transliterate at the time. From Wordnik.com. [languagehat.com: PALINDROMIC MYSTERY.] Reference
It's more like "Supermarkety Rost" if you transliterate, and it just means Supermarkets by the brand name of Rost growth. the good kind. From Wordnik.com. [The Trouble with Technology] Reference
Indeed, the Russians transliterate the Western h by g. From Wordnik.com. [VERBATIM: The Language Quarterly Vol XII No 1] Reference
How do people want to transliterate אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ. From Wordnik.com. [Conservapedia - Recent changes [en]] Reference
Please help me how to access that method (transliterate) in my class. From Wordnik.com. [Digital Point Forums] Reference
Yet, I wonder why Mr. Auswaks chose to transliterate the guttural kh by h. From Wordnik.com. [VERBATIM: The Language Quarterly Vol XII No 1] Reference
Greek original; especially, accent and breathing marks do not transliterate. From Wordnik.com. [The Last Twelve Verses of the Gospel According to S. Mark] Reference
Yet they proceeded to transliterate instead of translating the video. uh-oh. From Wordnik.com. [LizaSabater.com - blogdiva, web strategist and proud member of the Digital Ethnorati] Reference
Only in two passages do English translations transliterate the word as Deacon. From Wordnik.com. [SA Latest News] Reference
That said, it'd probably have been simpler to transliterate it Grah-Eeb for us. From Wordnik.com. [Latest Articles] Reference
The author is apparently unable to transliterate properly the Old English names. From Wordnik.com. [The Translations of Beowulf A Critical Bibliography] Reference
Do you translate or transliterate a surname if that surname has a common-word meaning?. From Wordnik.com. [The Hog's Head] Reference
I like people to interpret and be bold so as to convey meaning rather than transliterate. From Wordnik.com. [Popular Posts Across MetaFilter] Reference
LearnThatWord and the Open Dictionary of English are programs by LearnThat Foundation, a 501(c)3 nonprofit.
Questions? Feedback? We want to hear from you!
Email us
or click here for instant support.
Copyright © 2005 and after - LearnThat Foundation. Patents pending.

