I checked the French toponymic dictionary for Indre-et-Loire in the hopes of finding something relevant, but no luck. From Wordnik.com. [languagehat.com: POEME EN LANGUE INCONNUE.] Reference
Rereading a well-loved thread made me nostalgic for the Austro-Hungarian Empire, which reminded me of one of my favorite bizarre toponymic equivalences: the Hungarian name for the capital of Austria, whose other names Wien, Vienna, &c derive from Latin Vindobona, is Bécs. From Wordnik.com. [languagehat.com: BECS.] Reference
And from their list of links I got to the Scottish Place-Name Society, which "exists for the support of all aspects of toponymic studies in Scotland, and in particular the work of the Scottish Place-Name Database at the University of St. Andrews and the University of Edinburgh.". From Wordnik.com. [languagehat.com: ONOMASTICON.] Reference
An associate of the Poor Catholics, Ermengaud of Béziers, wrote the polemic Contra haereticos between 1200 and 1210; it focused on the Cathars but included some material on the Waldenses. 15 Ermengaud's toponymic indicates that he wrote in and/or came from the region closely associated with Catharism and from a city that was infamously sacked by the crusaders not long after the text's composition. From Wordnik.com. [A Tender Age: Cultural Anxieties over the Child in the Twelfth and Thirteenth Centuries] Reference
Without the names board to quell squabbles, the time is ripe for toponymic powerplays. From Wordnik.com. [Crosscut] Reference
It is a shame that the Canadian toponymic committee does not recognize exclamation marks as being a legitimate part of place names!. From Wordnik.com. [VERBATIM: The Language Quarterly Vol XIII No 1] Reference
In the meantime, those of us involved in the Place Name Survey of the United States are grateful for another important stone in this country's toponymic mosaic. From Wordnik.com. [VERBATIM: The Language Quarterly Vol IV No 2] Reference
It is in the exploration of this toponymic category, which forms such an astonishingly high proportion of the names on the Louisiana map, that Mrs. Leeper is at her best seeking out relevant information wherever it may be hidden. From Wordnik.com. [VERBATIM: The Language Quarterly Vol IV No 2] Reference
Naturally, the geographical location and documented history of Louisiana predict a sizable native American and French admixture to the state's place-nomenclature, but while there does not appear to be any particular toponymic marker with regard to the former, a generic like bayou serves its purposes well as an indicator of the settlement area of the Louisiana French, as was demonstrated by Robert C. West over twenty year ago. From Wordnik.com. [VERBATIM: The Language Quarterly Vol IV No 2] Reference
According to him the "second part of the name is usually recognized as a toponymic formant and compared with the one of Venusia (Lucania), Genusia (Apulia)." (ie. From Wordnik.com. [Archive 2010-02-01] Reference
He mentions, for example, names that honor persons, names that have a religious background, names that express "ego gratification" and "toponymic habituation" (in which familiar names from the homeland are adopted to make a place seem a little less strange), names which show evidence of discovery, etc. He stresses, however, that "The motives themselves may be explicit or subconscious, but their conjunction at a given moment is normally unpremeditated. From Wordnik.com. [VERBATIM: The Language Quarterly Vol XXIII No 4] Reference
As Stewart points out quite rightly in a number of different contexts, the preoccupation of many European scholars with name-etymology, i.e. with the linguistic roots of a name and its linguistic evolution, has tended to neglect altogether the toponymic principles as they quite clearly emerge from an examination of the processes of naming and of the results of such processes in areas, like the American west, settled within human memory or at most within the last century or two. From Wordnik.com. [VERBATIM: The Language Quarterly Vol II No 4] Reference
LearnThatWord and the Open Dictionary of English are programs by LearnThat Foundation, a 501(c)3 nonprofit.
Questions? Feedback? We want to hear from you!
Email us
or click here for instant support.
Copyright © 2005 and after - LearnThat Foundation. Patents pending.

